엔코팜 소개
Pharmaceutical·Climical trial & Medical Devices Document Translation Service
- 서울대, 연대, 고대 등 전국의 80개 대학, 500여 연구기관 임상시험 번역의 우수한 품질 인정
- 세계적인 CRO인 퀸타일즈와 ㈜시믹코리아 약정 체결 번역서비스 진행 중
- 세계 유수의 제약업체인 한국애브비㈜ , 세엘진(유), LG생명과학, 동아ST, 대웅제약, ㈜파멥신 등과 약정체결
- 의료기기 매뉴얼 및 임상시험 문서, 제약회사 문서 다수 번역
국내 최대의 글로벌 전문인력 네트워크
24H 365Day 의 글로벌 네트워크 가동
클라이언트의 요구 수준을 달성하기 위해 엔코팜은 이미 15년 전부터 글로벌 커뮤니케이션 네트워크를 활용해 왔습니다.
• 갈수록 고도화되는 국내 대기업과 글로벌 기업의 글로벌 커뮤니케이션 요구에 부합하여 사회 모든 분야를 망라하는 신속 정확한 고품질의
Translation, Correction, Supervision 서비스를 제공할 인력 네트워크를 이미 구축하여 실행하고 있습니다.
• 미국, 영국, 캐나다, 호주, 뉴질랜드, 인도 등 영미 문화권의 학자, 교수, 전문직 종사자, 국제 저술가 및 한국인 Bi-language User들이
현재
엔코팜과 함께하고 있습니다.
한국, 미국, 캐나다, 영국, 호주, 인도 등 7개국 500여 명의 전문 번역, 교정자가 활동 중이며, 영국의 RICGC 연구소,
미국의 콘웰 커뮤니케이션 연구소 등 해외 통번역 전문 연구기관이 엔코팜의 수준 높은 번역 및 교정 서비스
체계를 뒷받침하고 있습니다.
학술 세계화를 위한 다년간의 수행업적 성과
전국 80여 개 종합대학, 의대의 영문교정, 감수, 번역 프로젝트 진행
클라이언트의 요구 수준을 달성하기 위해 엔코팜은 이미 15년 전부터 글로벌 커뮤니케이션 네트워크를 활용해 왔습니다.
1997년 서울대학교 국제학술논문 영어 논문 교정, 번역 약정을 시작으로 대한민국 최고의 학술 영문 논문 교정 및 번역 브랜드,
하리스코를 중심으로 2016년 현재 서울대, 연세대, 고려대 등 전국 80여 개 대학, 의대 및 대학연구소의 SCI 등재 논문,
각종 연구보고서의 국제 경쟁력 인증과 대한민국 지식파워의 세계화에 크게 기여하고 있습니다
2016년 현재 전국 80여 개 대학과 연간 45,000여 건의
국제학술, 전문분야 교정, 번역, 감수 서비스 제공